I had a disagreement with a police officer tonight, and as I asked him questions trying to understand exactly what I was being threatened with, he said:
"See, this is where your education gets you into trouble."
I'm perplexed by this statement. What was he trying to say? That by virtue of understanding my legal rights as a citizen and not just kowtowing and begging his apology for imagined offenses I am "getting into trouble."
Was that it?
I don't wish to malign the character of this particular policeman--and he did inform me that he had had a very bad day and thus was having difficulty being civil--but a statement like "See, this is where your education gets you into trouble" troubles me deeply. Are we suddenly in a police state where wanting a definition for a word that is seemingly pivotal to understanding an officer's meaning is a crime? Where expecting full information before committing myself to a course of action is foolhardy and anti-order?
What did he mean, "See, this is where your education gets you into trouble"?
What in the world is that supposed to mean?
I can tell you one thing: when he asked if he had been anything other than cordial and helpful I said no sir and kept my "education" tucked away firmly in a backpocket. The last thing I needed was it getting me slapped with a $400 fine or a night in jail, thank you very much.
It's a shame I owe more on it than it's apparently worth.
I would obviously be better off with some good old-fashioned ignorance.