2025-07-20

Svithe: Ward Variety

.

The first three missionaries in Buenos Aires were Elder Wells, Elder Pratt, and Elder Ballard, all native English speakers. Elder Pratt was also fluent in Spanish and Elder Wells spoke pretty good German, and that was it.

There were already some German-speaking Saints in Buenos Aires and they started their work meeting with them. In December 1925, they baptized the Kullick family, including their sixteen-year-old daughter Herta. Because Herta was being raised in Buenos Aires, she spoke Spanish, unlike her immigrant parents.

Herta shared the gospel with her Spanish-speaking friends at school. Then, the German-speaking missionary’s bad health forced him home which meant the missionaries could no longer speak to the German-speaking Saints. So this sixteen-year-old girl stepped up. The story is told in Saints, the new church history which I recommend to everyone—it’s a terrific read. This is what it says:

Elder Ballard [an apostle] would prepare a message for the Saints in English, Elder Pratt would translate it into Spanish, and Herta would translate the Spanish into German. It was a complicated—and sometimes very funny—process, but the missionaries were grateful for her help.

During their meetings, the missionaries often presented slideshows using a projector they brought from the United States. Thinking her friends might take an interest, Herta invited them to attend the shows. Soon, nearly a hundred young people—most of them Spanish speakers—were appearing at the Saints’ rented meetinghouse, and the elders organized a Sunday school to teach them.

Parents of the youth, curious about what their children were learning, started meeting with the Saints as well. At one meeting, more than two hundred people crowded the meetinghouse to see slides about the Restoration and hear Elder Pratt teach in their native language….

Not long after…the mission had its first Spanish-speaking convert, Eladia Sifuentes.

I love this story. Here’s this foreign family meeting with foreign missionaries, and their daughter who has been going to school and learning the language, gets to work with an apostle and his companion to bring the gospel to her new friends. And now there’s a second temple coming to Buenos Aires.

Beautiful.

I don’t think apostles usually go to new nations and look for sixteen-year-olds to help them build the Church, but the Lord does things his way. And his ways are not our ways. Working with the Lord requires a willingness to be surprised.

I served my mission in Korea. In my last area, I was on the island of Cheju Do. The branch president had gone to BYU and knew all about what the Church was like in Provo, Utah—which was pretty different from a little branch on an island. The married-student ward he attended in Provo had basically 100% active members, most of whom grew up in the church with parents who grew up in the church. They also were about 50% people in their 20s and 50% under two years old. None of those things were true in Cheju! There were quite a few inactive people. Most of the members either had joined the church themselves or their parents had. And people were of all ages.

I remember a talk he gave once where he held up two chocolate bars. A Korean Lotte bar and an American Hershey’s bar. And he asked everyone in the congregation who had ever had a Hershey’s bar how different they were. Everyone laughed because even though they were both chocolate bars, they were very different.

Everyone here who grew up outside the United States—how different did the chocolate bars of your childhood taste from a Hershey’s bar?

But weren’t they both delicious?

When President Nelson announced that we would be changing home and visiting teaching to ministering, that change came with the instructions that wards should be creative, try new things, go crazy. Just let the Spirit guide and you can’t go wrong.

Three years later I was called as the Berkeley Ward’s elders quorum president. Our ministering still looked basically identical to the old home and visiting teaching except everyone was more confused. Honestly, it wasn’t going well. So we decided to try something new. Instead of companionships were these two brothers minister to these three families and these two brothers minister to these five families and these two sisters minister to these five sisters and these two sisters minister to these five sisters, we decided that we would put people and families into groups and everyone would minister to everyone that group. So for instance, right now, in my group is my family, the U**** family, Sister S****, and Sister C*****. And so the J*****s minister to the U****s and the U****s minster to the J*****s. The J*****s minister to Sister S**** and Sister S**** ministers to the J*****s. The J*****s minister to Sister C***** and she minsters to us and Sister S**** and Sister C***** minister to each other and so on.

It’s worked okay. I’m not suggesting the S**** Ward should do what Berkeley’s doing. Wards are trying different things. I’ve heard of married couples being assigned both elders quorum and Relief Society responsibilities together. I’ve heard of ministering all happening once a month at the church building. I’ve heard of ministering being accomplished entirely through shared meals. Those all sound like good ideas to me.

But it’s not just ministering where the Lord tells us to innovate. I think of the Parable of the Talents. Or, in this translation, the Parable of the Dollars.

“…a man going off on an extended trip…called his servants together and delegated responsibilities. To one he gave five thousand dollars, to another two thousand, to a third one thousand…. Then he left. Right off, the first servant went to work and doubled his master’s investment. The second did the same. But the man with the single thousand dug a hole and carefully buried his master’s money.

“After a long absence, the master of those three servants came back and settled up with them. The one given five thousand dollars showed him how he had doubled his investment. His master commended him: ‘Good work! You did your job well. From now on be my partner.’

“The servant with the two thousand showed how he also had doubled his master’s investment. His master commended him: ‘Good work! You did your job well. From now on be my partner.’

“The servant given one thousand said, ‘Master, I know you have high standards and hate careless ways, that you demand the best and make no allowances for error. I was afraid I might disappoint you, so I found a good hiding place and secured your money. Here it is, safe and sound down to the last cent.’

“The master was furious. ‘That’s a terrible way to live! It’s criminal to live cautiously like that! If you knew I was after the best, why did you do less than the least? The least you could have done would have been to invest the sum with the bankers, where at least I would have gotten a little interest.

“‘Take the thousand and give it to the one who risked the most. And get rid of this “play-it-safe” who won’t go out on a limb. Throw him out….’”

I like this translation because of the description of the man with five thousand dollars as “the one who risked the most.”

That’s just a story of course that Jesus told to make a point. But let’s remember that the man telling us this story—Jesus—died for our sins. He died so we can be forgiven. And so when he gives us five thousand spiritual dollars to risk, it’s okay to risk them. The Atonement makes it spiritually safe to take those risks. The market is rigged in our favor.

If the ministering-group idea had been a massive failure, well, God still loves me. It’s okay. Try something new.

We believe that in 1820 some dumb kid wandered into the trees near his house and met with God the Father and his son Jesus Christ.

We believe that through the Atonement of Christ, we can all be saved.

We believe all that God has revealed, all that He does now reveal, and we believe that He will yet reveal many great and important things pertaining to the Kingdom of God.

And we believe that he will yet reveal many great and important things pertaining to the O****** S**** Ward.

From Joseph Smith to today, we believe that God trusts us to run his Church. To pray and rely on the Spirit. To try new things. To restore the Church a little bit more every week.

Sometimes when we try new things, it doesn’t work out. But we believe in the Atonement. The story never ends after a failure.

And other times when we try new things, it does work out. We have discovered the will of God and our courage is rewarded. We have been part of a miracle. Everyone is blessed.

This courage is a sacred responsibility for every member of the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints. As in the Parable of the Dollars, we must be willing to take risks. And when we do, our Savior Jesus Christ will make us his partners.

We believe that the first principles and ordinances of the Gospel are: first, Faith in the Lord Jesus Christ; second, Repentance; third, baptism by immersion for the remission of sins; fourth, Laying on of hands for the gift of the Holy Ghost.

Most of us in this room have been given this gift. We received this gift because we had faith and because we repented and because we then were baptized.

Now it is our responsibility to work with the Holy Ghost and exercise our faith and our willingness to repent by being brave and taking holy risks.

We are the partners of Christ.

We cannot fail.

In the name of…..

===================================================

Incidentally, here are a couple other nice sources on Herta, if you’re interested in knowing more about her: 1, 2.

She’s in this photo. Look for the only teenager. (Click the photo for other cool stories alongside Herta’s)

I don’t speak Spanish but I’m giving this talk in Spanish. It was translated for me by Charlie Allison with revisions by Gabriel González Núñez to make it as beautiful as it was in English, darn it. It’s good to have friends!

Another friend, Martin Castillo, read it for me and I’ll br practicing the next 28 days trying to sound like I know what I’m doing. Wish me luck!

[ previous svithe on thutopia | previous svithe on thubstack ]

===================================================

Los primeros tres misioneros en Buenos Aires fueron el élder Wells, el élder Pratt y el élder Ballard, todos hablantes nativos de inglés. El élder Pratt también hablaba español con fluidez y el élder Wells hablaba alemán bastante bien, pero nada más.

Ya había algunos santos de habla alemana en Buenos Aires, y estos misioneros comenzaron su obra reuniéndose con ellos. En diciembre de mil novecientos veinte y cinco, bautizaron a la familia Kullick, incluida su hija de dieciséis años, Herta. Dado que Herta se estaba criando en Buenos Aires, hablaba español, a diferencia de sus padres inmigrantes.

Herta compartió el evangelio con sus amigos de habla hispana en la escuela. Luego, la mala salud del misionero de habla alemana lo obligó a regresar a casa, lo que significó que los misioneros ya no podían comunicarse con los santos de habla alemana. Así que esta chica de dieciséis años dio un paso al frente. El relato aparece en Santos, la nueva historia de la iglesia que recomiendo a todos; es una lectura magnífica. Esto es lo que dice:

El élder Ballard [un apóstol] preparaba un mensaje para los santos en inglés, el élder Pratt lo traducía al español y Herta lo traducía del español al alemán. Resultó un proceso complicado —y a veces muy divertido—, pero los misioneros se sentían agradecidos por su ayuda.

Durante las reuniones, los misioneros presentaban a menudo diapositivas, por medio de un proyector que habían traído de Estados Unidos. Pensando en que sus amigos podrían estar interesados, Herta los invitaba a asistir a las presentaciones. Al poco tiempo, casi cien jóvenes —la mayoría de ellos, hispanohablantes— asistían al local alquilado que los santos usaban como centro de reuniones, y los élderes organizaron una escuela dominical para enseñarles.

Los padres de los jóvenes, curiosos por saber lo que sus hijos aprendían, también comenzaron a reunirse con los santos. En una de dichas reuniones, más de doscientas personas llenaron el centro de reuniones para ver diapositivas sobre la Restauración y escuchar al élder Pratt enseñar en su idioma natal...

Poco después… la misión tuvo a su primer converso de habla hispana, Eladia Sifuentes.

Me encanta esta historia. Aquí hay una familia extranjera reuniéndose con misioneros extranjeros, y su hija, que en la escuela aprendió el idioma, tiene la oportunidad de trabajar con un apóstol y su compañero para llevar el evangelio a sus nuevos amigos. Y ahora ya se ha anunciado un segundo templo en Buenos Aires. Hermoso.

No creo que los apóstoles normalmente vayan a nuevas naciones y busquen adolescentes de dieciséis años para ayudarles a edificar la Iglesia, pero el Señor hace las cosas a su manera. Y sus caminos no son nuestros caminos. Trabajar con el Señor requiere una disposición a ser sorprendido.

Hice la misión en Corea. En mi último sector, estaba en la isla de Cheju Do. El presidente de la rama había ido a BYU y sabía cómo era la Iglesia en Provo, Utah, la cual era bastante diferente a una pequeña rama en una isla. La unidad de estudiantes casados a la que asistió en Provo tenía básicamente el cien por ciento de los miembros activos, la mayoría de los cuales se criaron en la iglesia con padres que también se criaron en la iglesia. Además, el cincuenta por ciento de los miembros tenía veinte y pocos años, y el cincuenta por ciento de la congregación eran menores de dos años.

¡Nada de eso era cierto en Cheju! En Cheju teníamos bastantes inactivos. La mayoría de los miembros eran conversos, o sus padres lo eran. Y había personas de todas las edades.

Recuerdo una charla que él dio una vez en la que levantó dos barras de chocolate. Una barra Lotte coreana y una barra Hershey’s americana. Y preguntó a quienes en la congregación habían probado una barra Hershey’s si eran muy diferentes. Todos se rieron porque, aunque las dos eran barras de chocolate, sus sabores son muy distintos.

Todos los presentes que crecieron fuera de los Estados Unidos: ¿qué tan diferentes saben las barras de chocolate de su infancia de una barra Hershey’s? Pero, ¿no eran ambas deliciosas?

Cuando el presidente Nelson anunció que en vez de maestros orientadores y maestras visitantes tendríamos maestros ministrantes, ese cambio vino con las instrucciones de que las unidades deberían ser creativas, probar cosas nuevas. Simplemente dejen que el Espíritu les guíe y no se pueden equivocar.

Tres años después, fui llamado como presidente del cuórum de élderes del Barrio de Berkeley. Nuestros maestros ministrantes seguían siendo básicamente los antiguos maestros orientadores y maestras visitantes, excepto que todos estaban más confundidos. Honestamente, la cosa no iba bien. Así que decidimos probar algo nuevo. En lugar de compañerismos donde dos hermanos ministraban a tres familias o dos hermanas ministraban a cinco hermanas, decidimos que pondríamos a las personas y familias en grupos y todos ministrarían a todos dentro de ese grupo. Así que, por ejemplo, ahora mismo, en mi grupo está mi familia, la familia U****, la hermana S**** y la hermana C*****. Y así, los J***** ministran a los U**** y los U**** ministran a los J*****. Los J***** ministran a la hermana S**** y la hermana S**** ministra a los J*****. Los J***** ministran a la hermana C***** y ella nos ministra a nosotros. La hermana S**** y la hermana C***** se ministran entre sí. Y así sucesivamente.

Ha funcionado bien. No estoy sugiriendo que el Barrio Seis deba hacer lo que Berkeley está haciendo. Las unidades están probando cosas diferentes. He oído de parejas casadas que son asignadas juntas con responsabilidades tanto de cuórum de élderes como de Sociedad de Socorro. He oído que la ministración se realiza una vez al mes en la capilla. He oído que la ministración se lleva a cabo completamente a través de comidas compartidas. Todas estas me parecen buenas ideas.

Pero el Señor nos dice que innovemos no solo en la ministración. Pienso en la Parábola de los Talentos. O, en esta traducción, la Parábola de los Dólares.

“…un hombre que se iba de viaje prolongado… llamó a sus siervos y delegó responsabilidades. A uno le dio cinco mil dólares, a otro dos mil, a un tercero mil... Luego se fue. Desde el principio, el primer siervo se puso a trabajar y duplicó la inversión de su amo. El segundo hizo lo mismo. Pero el hombre con el mil solo cavó un hoyo y cuidadosamente enterró el dinero de su amo.

“Después de una larga ausencia, el amo de esos tres siervos regresó y saldó cuentas con ellos. El que recibió cinco mil dólares le mostró cómo había duplicado su inversión. Su amo lo felicitó: ‘¡Buen trabajo! Cumpliste bien con tu labor. De ahora en adelante, serás mi socio.’

“El siervo con dos mil mostró cómo también había duplicado la inversión de su amo. Su amo lo felicitó: ‘¡Buen trabajo! Cumpliste bien con tu labor. De ahora en adelante, serás mi socio.’

“El siervo que recibió mil dijo: ‘Señor, sé que tiene altos estándares y odia las formas descuidadas, que exige lo mejor y no permite errores. Tenía miedo de decepcionarlo, así que encontré un buen escondite y resguardé su dinero. Aquí está, sano y salvo, hasta el último centavo.’

“El amo se enfureció: ‘¡Esa es una manera terrible de vivir! ¡Es un crimen vivir con tanta cautela! Si sabías que busco lo mejor, ¿por qué hiciste menos que lo mínimo? Lo menos que podrías haber hecho era invertir la suma con los banqueros, donde al menos habría obtenido un poco de interés.

“‘Quítenle los mil dólares y dénselos el que arriesgó más. Y despidan a este “miedoso” que no se atreve a correr riesgos. Despídanlo…’”

Me gusta esta traducción porque describe al hombre de los cinco mil dólares como “el que arriesgó más”.

Es apenas una historia, por supuesto, que Jesús contó para recalcar algo. Pero recordemos que el hombre que nos cuenta esta historia —Jesús— murió por nuestros pecados. Murió para que pudiéramos ser perdonados. Y cuando nos da cinco mil dólares espirituales para arriesgar, está bien arriesgarlos. La Expiación hace que sea espiritualmente seguro correr ese tipo de riesgos. El mercado está amañado a nuestro favor.

Si mi idea de ministrar en grupo hubiera sido un fracaso masivo, bueno, Dios me amaría igual. Está bien. Probemos algo nuevo.

Creemos que en mil ocho cientos viente un chico medio torpe se adentró en la arboleda cerca de su casa y conoció a Dios el Padre y a Su hijo Jesucristo.

Creemos que por la expiación de Cristo, todos podemos salvarnos.

Creemos todo lo que Dios ha revelado, todo lo que actualmente revela, y creemos que aún revelará muchos grandes e importantes asuntos pertenecientes al reino de Dios

y creemos que aún revelará muchos grandes e importantes asuntos pertenecientes al Barrio Seis de Oakland.

Desde José Smith hasta hoy, creemos que Dios confía en nosotros para dirigir su Iglesia. Para orar y confiar en el Espíritu. Para probar cosas nuevas. Para restaurar la Iglesia un poco más cada semana.

A veces, cuando probamos cosas nuevas, no resulta. Pero creemos en la Expiación. La historia no termina después de un fracaso.

Y otras veces, cuando probamos cosas nuevas, sí resulta. Descubrimos la voluntad de Dios, y nuestro valor es recompensado. Somos parte de un milagro. Todos somos bendecidos.

Este valor es una responsabilidad sagrada para cada miembro de La Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días. Como en la Parábola de los Dólares, debemos estar dispuestos a arriesgar. Y cuando lo hacemos, nuestro Salvador Jesucristo nos hace sus socios.

Creemos que los primeros principios y ordenanzas del Evangelio son: primero, Fe en el Señor Jesucristo; segundo, Arrepentimiento; tercero, Bautismo por inmersión para la remisión de los pecados; cuarto, Imposición de manos para comunicar el don del Espíritu Santo.

La mayoría de los que estamos en este salón hemos recibido ese don. Recibimos ese don porque tuvimos fe y porque nos arrepentimos y porque luego fuimos bautizados.

Ahora es nuestra responsabilidad trabajar con el Espíritu Santo y ejercitar nuestra fe y nuestra disposición a arrepentirnos, siendo valientes y corriendo riesgos sagrados.

Somos los socios de Cristo. No podemos fallar. En el nombre de Jesucristo. Amén.

No comments:

Post a Comment